Redacted Fantasy: China’s Dystopian Censorship of Online Fiction (Lacuna Magazine)

China’s crackdown on fantasy literature and video games poses a critical obstacle to readers, authors, and those who seek to make these works accessible. Why restrict these apparently innocuous stories? Eric R Stone interviews censored writers who describe how censorship and outright banning of certain concepts, words, and allusions render works of fiction unintelligible.

Can You Get by in Taiwan Knowing Only Taiwanese?

Maybe you’ve seen the twinkle that appears in competent Taiwanese-speakers eyes when a foreigner — or even a local who just doesn’t speak it that well — expresses an interest in the seemingly most local of the local languages.

So what if you refuse to learn Mandarin and insist on only learning Taiwanese? What will this mean in the context of everyday life?

The Governor of Nanke aka Akinosuke’s Dream, Pt. 2 (Circa 800 AD)

Part 2 of my translation of the original Tang Dynasty tale that Lafcadio Hearn’s “Akinosuke’s Dream” is based on (南柯太守傳). Translated from original Classical Chinese (文言文). Part 1 Twas dawn. A grand and dignified ceremony was held, with lamb, goose, gold, and silks; dancing girls, and music from instruments of silk and bamboo; fine dishes…

The Governor of Nanke aka Akinosuke’s Dream, Pt. 1 (Circa 800 AD)

Translation of the original Tang Dynasty tale that Lafcadio Hearn’s “Akinosuke’s Dream” is based on (南柯太守傳). Translated from original Classical Chinese (文言文) by Eric R Stone. In this our era of the Tang Dynasty… Part 1 of 2 of The Governor of Nanke There once lived a man named Fen Chunyu from Dongping County —…

Ch. 2: The Deadly Bhikkhuni (Circa 800 AD)

Part 2 of 2 of The Legend of Little Winsome (謝小娥傳)Translated from original Classical Chinese (文言文)Told in the first person by Tang Dynasty official Li Gongzuo (李公左) Part 1 爾後小娥便為男子服,傭保於江湖間。歲餘,至尋陽郡,見竹戶上有紙榜子,雲召傭者。小娥至,應召詣門。問其主,乃申蘭也。 Little Winsome thereafter began dressing as a man, and traveling the land as a laborer. After about a year, she came across a recruitment notice for hired…

Ch. 1: The Tang Maiden’s Vendetta (Circa 800 AD)

Part 1 of 2 of The Legend of Little Winsome (謝小娥傳)Translated from original Classical Chinese (文言文)Told in the first person by Tang Dynasty official Li Gongzuo (李公左) 小娥姓謝氏,豫章人,估客女也。生八歲喪母,嫁曆陽俠士段居貞。居貞負氣重義,交遊豪俊。 Little Winsome, maiden name Xie, was the daughter of a merchant from Yuzhang. She lost her mother at the age of 8, and was later married to a chivalrous…